开始瞄球时,身体与目标呈略微闭合的状态(对于右手球员来说就是向右侧身),同时转动杆面与目标呈闭合状态。该位置正好同普通沙坑击球方法反其道而行之,这点很重要,因为你需要让球杆对着球挖下去(dig down)并将其推出。 在挥杆中,把手中的沙坑杆想像成短柄斧头。将球杆举起并迅速翻腕,然后向下挥杆,用力将杆面前缘切入球后的沙中,就像在劈砍木头。这个向下的击球动作能将球挖起(dig out),但会削弱球的倒旋,所以球落地后滚动距离会很长。因此应尽量利用果岭的自身特点。 (责任编辑:管理员) |
开始瞄球时,身体与目标呈略微闭合的状态(对于右手球员来说就是向右侧身),同时转动杆面与目标呈闭合状态。该位置正好同普通沙坑击球方法反其道而行之,这点很重要,因为你需要让球杆对着球挖下去(dig down)并将其推出。 在挥杆中,把手中的沙坑杆想像成短柄斧头。将球杆举起并迅速翻腕,然后向下挥杆,用力将杆面前缘切入球后的沙中,就像在劈砍木头。这个向下的击球动作能将球挖起(dig out),但会削弱球的倒旋,所以球落地后滚动距离会很长。因此应尽量利用果岭的自身特点。 (责任编辑:管理员) |